PILGRIM LUTHERAN CHURCH
  • Home
  • About Us
    • What We Believe
    • History
  • Pastor's Blog
  • Bulletin
  • Contact

A Sabbath Day's Journey

By: Rev. Paul Landgraf
What is a Sabbath day's journey? First of all, it is a Jewish expression. We measure distances in meters or yards. The Jews had a certain distance that they could walk on Saturday before it would be considered work. So their synagogues that they went to on Saturday could not be very far away. The word appears only in Acts 1:12 and indicates a distance of about three-quarters of a mile.

With that in mind, I think it is important to remember the origins of Christianity. Just because we have an Old Testament, it does not mean that we call it the 'Outdated Testament'. Much of the Old Testament has a literary structure that we are not aware of because of our modern emphasis on chapter and verse divisions. Within many of these blogs, I try to get the reader to see a bigger picture, a larger perspective that often includes the Old Testament and the environment that was present when the New Testament was seeing the Light of the day.

Second, a Sabbath day's journey is intentionally short. These 'journeys' with a text, almost always one of the three readings for that Sunday, are deliberately brief discussions. This blog was never designed to be a comprehensive look at any text. Sometimes a specific word is studied in detail. But, as a whole, a blog entry, by itself, is meant to be quite brief.

Finally, since the term 'Sabbath day's journey' appears in Acts, it is meant to appeal to a wide variety of people. This blog is meant for those who cannot come on Sunday mornings. And it is also for those who do come on Sunday mornings but would also like a further study of the text. It is also for those who live somewhere else in the world (besides Drake and Freedom, Missouri, USA) and would simply like a further study of the text. It was meant to get these different groups of people to start thinking about the biblical texts. Part of the reason for this blog is that I am not able to have a bible class on Sunday mornings with either congregation, and so, to have a blog like this seemed like a good idea. I hope it is helpful for you, in whatever situation you may be.

Any feedback would be greatly appreciated. And thank you for taking the time to read this!

August 30th, 2025

8/30/2025

0 Comments

 
The season of Pentecost continues on, and this Sunday is the “Twelfth Sunday after Pentecost”. As in previous weeks, the Gospel Reading for this week continues after a little jump from the text that was last Sunday’s reading. The text for this Sunday is Luke 14:1-14. The jump that was made jumps over Jesus mentioning Jerusalem and how close he was getting to it, and a brief mention is also made to his death. As was said before in the in writings of this website, the tension is heightening. And Jesus is heading up to the cross.

It has also been said before that the current writings of this website are also going through the Gospel according to Luke, from beginning to end, not skipping any parts. And we are currently looking at what is usually called chapter twenty. And Jesus is in Jerusalem during this time, and the tension is at an all-time high. At the end of the last reading there were three groups of people wanting to destroy Jesus. At the end of this reading the first two groups are again mentioned, and this time they are described as wanting to “throw their hands upon him”. The first step toward the attempted destruction is laid out.

It will also probably be helpful to relate that the text below has been translated in an EXTREMELY literal fashion. Having another bible translation or study bible nearby may be helpful in a study of the text. The extremity of the following translation is mainly due to the fact that the order of the English translation below is given in the order in which it appears in the language of the New Testament. It may be said that the verb is often at the beginning of the sentence, so the early appearance of a significant word other than the verb is seen as significant.

The hyphens are designed to help the reader see how many English words have been given to explain one Greek word. It should also be said that some of the English words chosen have been deliberately chosen to show how close they are to the Greek language. It should also be said that the writer of this biblical text was a doctor, and since doctors tend to have a great vocabulary, some of these Greek words are extremely rare, and the attempt is to reflect that also in the translation. So what follows is an extremely literal translation of Luke 20:1-19:

And  it-happened  in  one  of-the  days,  teaching,  he,  the  people  in  the  temple,  and  evangelizing,  they-stood-upon,  the  arch-priests  and  the  writers  with  the  presbyters,  and  they-spoke,  saying  toward  him,  “Say  to-us  in  what  authority,  these-things  you-are-doing,  or  who  is  the-one  having-given  to-you  the  authority,  this?”​

Now  having-answered,  he-said  toward  them,  “I-will-ask  you,  also-I,  a-word,  and  say  to-me:  The  baptism  of-John,  from  heaven  was-it,  or  from  men?”
And  they-syllogized  toward  themselves,  saying,  “If  we-say,  ‘From  heaven’,  he-will-say,  ‘On-account-of  what,  not  did-you-believe  him?’  Now  if  we-say,  ‘From  men’,  the  people,  all,  they-will-stone  us,  for  having-been-persuaded,  it-is  John,  a-prophet,  to-be.  And  they-answered,  “Not  we-know  from-where.”

And  the  Jesus  said  to-them,  “Neither  I,  I-am-saying  to-you  in  what  authority,  these-things  I-do. 

Now  he-began  toward  the  people  to-tell  the  parable,  this:  “A-man,  a-certain-one,  he-planted  a-vineyard,  and  he-gave-out  it  to-tenant-farmers,  and  he-went-abroad  for-periods,  considerable.  And  in-time  he-sent-out  toward  the  tenant-farmers  a-servant,  in-order-that  from  the  fruit  of-the  vineyard  they-will-give  to-him;  now  the  tenant-farmers,  they-sent-out  him,  having-beaten,  empty.  And  he-placed-toward  hetero  to-send  a-servant;  now  the-ones,  also-that-one,  having-beaten  and  having-dishonored,  they-sent-out  empty.  And  he-placed-toward  a-third  to-send;  now  the-ones,  also  this-one,  having-traumatized,  they-threw-out.  Now  he-said,  the  lord  of-the  vineyard,  ‘What  will-I-do?  I-will-send  the  son,  my,  the  loved-one;  perhaps  this-one  they-will-respect.’  Now  having-seen  him,  the  tenant-farmers  were-dialoguing  toward  one-another  saying,  ‘This-one,  he-is  the  heir;  let-us-kill  him,  in-order-that  ours,  it-may-become,  the  inheritance.’  And  having-thrown-out  him,  out-of  the  vineyard,  they-killed.  Therefore,  what  will-he-do  to-them,  the  lord  of-the  vineyard?  He-will-come,  and  he-will-destroy  the  tenant-farmers,  those,  and  he-will-give  the  vineyard  to-others.”

Now  having-heard,  they-said,  “Not  may-it-happen!”

Now  the-one,  having-looked-at  them,  he-said,  “Therefore,  what  is  the  thing-having-been-written,  this,  ‘A-stone  which  they-rejected,  the-ones  building,  this  it-was-made  into  head  of-corner’?  Every,  the-one  having-fallen  upon  that,  the  stone,  he-will-be-shattered;  now  upon  whom  ever  it-falls,  it-will-pulverize  him.”

And  they-sought,  the  writers  and  the  arch-priests,  to-throw-upon,  upon  him,  the  hands  in  that  the  hour,  and  they-feared  the  people,  for  they-knew  that  toward  them,  he-said  the  parable,  this.
0 Comments

August 23rd, 2025

8/23/2025

0 Comments

 
The season of Pentecost continues on, and if you have been following these writings, it should be no surprise that the title for this Sunday is the “Eleventh Sunday after Pentecost”. And it should also be no surprise that the Gospel Reading for this week continues after a little jump from the text that was last Sunday’s reading. The text for this Sunday is Luke 13:22-30. And the context remains the same as in the previous chapters. Jesus is getting closer and closer to Jerusalem. And I do not think you would be surprised to learn that the tension is heightening.

The current writings of this website are also going through the Gospel according to Luke, from beginning to end, not skipping any parts. And we are currently looking at what is typically called chapter nineteen. And Jesus is finally entering Jerusalem within this text.

If this is the first time dealing with the writings of this website, it will be helpful to know that the text below has been translated in an extremely literal way. With such a translation, a familiar text may not be so familiar. Having another bible translation or study bible nearby would in all likelihood be helpful.

The text below is given in the order in which it appears in the language of the New Testament, and generally the words closer to the beginning of the sentence are the more important ones. And the verb is usually very early in the sentence. The hyphens are designed to help the reader see how many English words have been given to explain one Greek word. It should also be said that some of the English words chosen have been deliberately chosen to show how close they are to the Greek language.


Since the writer of this biblical text was a doctor, and since doctors tend to have a great vocabulary, some of these Greek words are extremely rare, and the attempt is to reflect that in the translation. As was mentioned above, here is an extremely literal translation of Luke 19:29-48:


And  it-happened  as  he-drew-near  into  Bethphage  and  Bethany,  toward  the  mount,  the-one  being-called  “Of-olives”;  he-sent-out  two  of-the  disciples,  saying,  “Depart  into  the  opposite  village,  in  which,  going-into,  you-will-find  a-colt,  having-been-tied,  upon  which  no-one  ever  of-people  sat,  and  having-loosened  it,  bring.  And  if  a-certain-one,  you,  he-asks,  ‘On-account-of  why  are-you-loosening?’  Thus  you-will-say,  ‘The  Lord  of-it,  a-need,  he-has.’” 
​


Now having-come-away,  the-ones  having-been-sent-out,  they-found  just-as  he-said  to-them.  Now  loosening,  they,  the  colt;  they-said,  the  lords  of-it,  toward  them,  “Why  are-you-loosening  the  colt?”

Now  the-ones  said,  “The  Lord  of-it,  a-need,  he-has.”  And  they-led  it  toward  the  Jesus,  and  having-thrown-upon,  of-them  the  garments,  upon  the  colt;  they-set-upon,  the  Jesus.  Now  going,  he,  they-were-spreading-out  the  garments,  theirs,  in  the  way. 

Now  drawing-near,  he,  already  at  the  descent  of-the  mount  of-the  olives,  they-began,  all  the  multitude  of-the  disciples,  rejoicing,  to-praise  the  God,  with-a-voice,  a-mega-one,  concerning  all  which  they-saw,  the-dynamite-deeds,  saying,  “Having-been-blessed,  the  coming-one,  the  king  in  name  of-Lord;  in  heaven  peace,  and  glory  in  highest-places.”

And  some  of-the  Pharisees  from  the  crowd,  they-said  toward  him,  “Teacher,  rebuke  the  disciples  of-you.”

And  having-answered,  he-said,  “I-am-saying  to-you,  if  these  will-be-silent,  the  stones  will-cry-out.”

And  as  he-drew-near,  having-seen  the  city,  he-wept  over  it,  saying,  “If  you-knew  in  the  day,  this,  even  you  the -things  toward  peace,  now  at-this-present-moment,  it-was-hidden  from  eyes  of-you.  Because  they-will-come,  days,  upon  you,  and  they-will-throw-up-alongside,  the  enemies  of-you,  a-stake  to-you,  and  they-will-encircle  you,  and  they-will-press-in-on  you,  on-every-side,  and  they-will-knock-to-the-ground  you  and the  children  of-you  in  you,  and  not  they-will-leave  a-stone  upon  a-stone  in  you,  because  of-which  not  you-knew  the  appointed-time  of-the  episcopy,  your.”

And  having-come-into,  into  the  temple,  he-began  to-throw-out  the-ones  selling,  saying  to-them,  “It-has-been-written,  ‘And  it-shall-be,  the  house  of-me,  a-house  of-prayer.’  Now  you,  it,  you-made  a-cave  of-robbers.”

And  he-was  teaching,  the  each  day,  in  the  temple;  now  the  archpriests  and  the  writers,  they-were-seeking  him  to-destroy,  and  the  protos  of-the  people,  and  not  they-found  the  what  they-should-do,  for  the  people,  all,  they-were-hanging-upon  him,  hearing.

At the beginning of the text did you catch the contrast between THE Lord and the lords or owners of the colt? That title is often used within this account. And it is an important word that is used even today.

Regarding the last few words of the above text, you can probably guess how many times the verb “to hang upon” is used in the New Testament. It appears nowhere else in the New Testament, and in the Greek translation of the Old Testament it is used only one time, figuratively in Genesis 44:30. But it is interesting that only the Gospel according to Luke (23:39) describes the criminals who were crucified next to Jesus as hanging. That word is the base of the word above.

It is a rare thing for someone who is crucified to be described as “hanging”. People were hanging next to Jesus in life. And they were hanging next to him in death. Jesus is certainly special. And he leads the way in both life and death situations. That pretty much covers it all.
0 Comments

August 16th, 2025

8/16/2025

0 Comments

 
The season of Pentecost continues on, and the name for this Sunday is the “Tenth Sunday after Pentecost.” And the Gospel Reading for this week continues on from the text that was last Sunday’s reading, but a small jump is made. The text for this Sunday is Luke 12:49-53, and there is the option this Sunday as well to include verses 54 to 56. The context remains the same as in the previous chapters, with Jesus on his way to Jerusalem. He is getting MUCH closer. And if you hear the words of this Gospel Reading, you will be able to tell that the tension is heightening.

The current writings of this website are also going through the Gospel according to Luke, from beginning to end, not skipping any part. And we are currently looking at what is typically called chapter nineteen. In this text Jesus is getting EXTREMELY close to Jerusalem.

If this is the first time dealing with the writings of this website, it will be helpful to know that the text below has been translated in an extremely literal way. Having another bible translation or study bible nearby would in all likelihood be helpful.

The text below is given in the order in which it appears in the language of the New Testament, and generally the words closer to the beginning of the sentence are the more important ones. The hyphens are designed to help the reader see how many English words have been given to explain one Greek word. It should also be said that some of the English words chosen have been deliberately chosen to show how close they are to the Greek language. You probably already knew that there are countless ways to translate various words. And since the writer of this biblical text was a doctor, and since doctors tend to have a great vocabulary, some of these Greek words are extremely rare. Whether rare or not, whether ancient or not, words are important, and this is especially when it comes to the words of the Lord. And we will see that title coming up more than once within the following text.

Here is a translation into English of Luke 19:1-28:

And  having-come-into,  he-was-coming-through  the  Jericho.  And  behold,  a-man  with-name  being-called  Zacchaeus,  and  he,  he-was  a  arch-tax-collector,  and  he,  rich;  and  he-was-seeking  to-see  the  Jesus,  who  he-was,  and  not  he-was-able   from  the  crowd,  because  in-the  stature,  a-micron  he-was.  And  having-run-forward  into  the  front,  he-went-up  upon  a-sycamore-tree,  in-order-that  he-might-see  him,  because  that,  he-was-about  to-come-through.

And  as  he-came  upon  the  place,  having-looked-up,  the  Jesus,  he-said  toward  him,  “Zacchaeus,  having-hurried,  come-down;  for  today  in  the  house  of-you,  it-is-necessary  me  to-remain.”  And  having-hurried,  he-came-down,  and  he-welcomed  him,  rejoicing. 

And  having-seen,  all,  they-were-murmuring,  saying,  “Along-with  a-sinful  man  he-came-into,  to-lodge.”

Now  having-stood,  Zacchaeus,  he-said  toward  the  Lord,  “Behold,  the  half  of-me  of-the  possessions,  Lord,  to-the  poor  I-am-giving,  and  if  anyone,  anything  I-extorted,  I-give-back  tetra-fold.”

Now  he-said  toward  him,  the  Jesus,  “Today  salvation  to-the  house,  this,  it-happened;  because  also  he,  a-son  of-Abram  he-is.  For  he-came,  the  Son  of-the  Man,  to-seek  and  to-save  the-thing  having-been-lost.”

Now  hearing,  they,  these-things,  having-added,  he-said  a-parable,  because  the  near  to-be  Jerusalem,  he;  and  to-think  they,  that  at-once  it-was-about,  the  kingdom  of-the  God,  to-show-up.  Therefore  he-said,  “A-man,  a-certain-one,  well-born,  he-went  into  country,  a-far-one,  to-receive  for-himself  a-kingdom  and  to-return.  Now  having-called  ten  slaves  of-himself,  he-gave  to-them  ten  minas,  and  he-said  toward  them,  ‘Be-pragmatic  in  which  I-am-coming.’  Now  the  political-ones  of-him,  they-hated  him,  and  they-sent-out  a-seniority  after  him  saying,  ‘Not  do-we-want  this-man  to-rule  over  us.’  And  it-happened  in  the  coming-back,  he,  having-received  the  kingdom,  and  he-said  to-be-called  to-him  the  slaves,  these,  to-whom  he-had-given  the  silver,  in-order-that  he-might-know  what  they-gained-through-pragmatism.  Now  he-happened-along,  the  first,  saying,  ‘Lord,  the  mina  of-you,  ten,  it-worked-in-addition  minas.’  And  he-said  to-him,  ‘Great-indeed,  good  slave,  because  in  a-least-thing  faithful  you-became;  be  authority,  having  over  ten  cities.’  And  he-came,  the  second-one,  saying,  ‘The  mina  of-you,  Lord,  it-made  five  minas.’  Now  he-said  also  to-this-one,  ‘And  you,  over,  happen,  five  cities.’  And  the  hetero,  he-came,  saying,  ‘Lord,  behold,  the  mina  of-you,  which  I-had  being-put-away  in  a-handkerchief.  For  I-had-a-phobia-of  you,  because  a-man,  austere,  you-are;  you-take  what  not  you-did-place,  and  you-reap  what  not  you-did-sow.  HE-SAYS  to-him,  ‘Out-of  the  mouth  of-you  I-will-judge  you,  evil  slave.  You-knew  that  I, a-man,  austere,  I-am,  taking  what  not  I-placed,  and  reaping  what  not  I-sowed?  And  on-account-of  what  not  you-did-give  of-me  the  silver  upon  a-banker-table?  And-I  having-come  with  interest  then,  it  I-would-have-collected.’  And  to-the-ones  standing-by  he-said,  ‘Take  from  him  the  mina,  and  give  to-the-one,  the  ten  minas  having.’  And  they-said  to-him,  ‘Lord,  he-has  ten  minas.’  ‘I-am-saying  to-you  that  to-everyone,  the-one  having,  it-will-be-given;  now  from  the  not  having,  even  what  he-has,  it-will-be-taken.  Nevertheless,  the  enemies  of-me,  these,  the-ones  not  having-wanted  me  to-reign  over  them,  lead-them  here  and  slaughter  them  in-front-of  me.’”  And  having-said  these-things,  he-was-going  in-front-of-them,  going-up  into  Jerusalem.
​

Again, if this is the first time with these writings, it should be noted that the verb in capital letters in the above translation is an historical present. That is where a past tense verb is expected, but a present tense is given. Much could be said about such a thing. But it should be noted that in this Gospel account these verbs have a great amount of variety in terms of who is speaking them. But we are getting close to the end. And at this point it is the One in charge who SAYS some important words. And that would make good sense that the Lord of heaven and earth, when things are said by him in the past, they are also extremely important in the present. And it is certainly wonderful that a similar thing happens with the following words, “I forgive you all your sins….”
0 Comments

August 9th, 2025

8/9/2025

0 Comments

 
The season of Pentecost continues on, and the appropriate name for this Sunday is the “Ninth Sunday after Pentecost.” And the Gospel Reading for this week continues on from the text that was last Sunday’s reading. The text for this Sunday is Luke 12:22-34, and there is the option this Sunday as well to include verses 35 to 40. The context remains the same as in the previous chapters, with Jesus on his way to Jerusalem. And Jesus’ words certainly help to keep things in a proper perspective, wherever we are on the Journey.

The current writings of this website are also going through the Gospel according to Luke, from beginning to end, not skipping any part. And we are currently looking at what is typically called chapter eighteen.

If this is the first time dealing with the writings of this website, it will be helpful to know that the text below has been translated in an EXTREMELY literal way. Having another bible translation or study bible nearby would probably be helpful.

The text below is given in the order in which it appears in the language of the New Testament, and generally the words closer to the beginning of the sentence are the more important ones. The hyphens are designed to help the reader see how many English words have been given to explain one Greek word. It should also be said that some of the English words chosen have been deliberately chosen to show how close they are to the Greek language. There are countless ways to translate various words. And since the writer of this biblical text was a doctor, and since doctors tend to have a great vocabulary, some of these Greek words are extremely rare. Whether rare or not, words are important, especially the words of the Lord.

Here is a translation into English of Luke 18:18-43 (a division may be made at the start of this section because there is a difference between “now” and “and”. The word “now” appears more frequently; the word “and” is more rare, and it tends to come up when a more significant change is made in the progression of the text):

And  he-questioned,  a-certain-man,  him,  a-ruler,  saying,  “Teacher,  good,  what  having-done,  life  eternal  will-I-inherit?”
Now  he-said  to-him,  the  Jesus,  “Why  me,  you-are-saying  ‘good’?  No-one  good  if  not  one,  the  God.  The  commandments  you-know,  ‘Do-not  commit-adultery;  do-not  murder;  do-not  steal;  do-not  pseudo-witness;  honor  the  father  of-you  and  the  mother’.”

Now  the-one  said,  “These-things,  all,  I-have-guarded  from  youth.”

Now  having-heard,  the  Jesus,  he-said  to-him,  “Still  one-thing  to-you  is-lacking;  all-things  how-many  you-have,  sell  and  distribute  to-poor,  and  you-will-have  a-thesaurus  in  the  heavens,  and  come,  follow  me.”  Now  the-one,  having-heard  these-things,  very-grieved  he-became,  for  he-was  rich,  extremely.  Now  having-seen  him,  the  Jesus,  very-grieved  having-become,  he-said,  “How  with-difficulty  the-ones  the  possessions  having,  into  the  kingdom  of-the  God  they-go-into;  for  easier  it-is  a-camel  through  eye  of-a-needle  to-come-into,  than  a-rich-man, into  the  kingdom  of-the  God  to-come-into.”

Now  they-said,  the-ones  having-heard,  “And  who  has-the-power  to-be-saved?”
Now  the-one  said,  “The-things  impossible  with  men,  possible  with  the  God,  it-is.”
Now  he-said,  the  Peter,  “Behold,  we,  having-left  the  our-own-things,  we-followed  you.”

Now  the-one  said  to-them,  “Amen,  I-am-saying  to-you  that  no-one  is  who  left  house  or  wife  or  brothers  or  parents  or  children  for-the-sake-of  the  kingdom  of-the  God,  who  not  certainly  he-will-receive  much-more  in  the  time,  this,  and  in  the  age,  the  coming,  life  eternal.”

Now  having-taken-aside  the  twelve,  he-said  toward  them,  “Behold,  we-are-going-up  into  Jerusalem,  and  it-will-be-accomplished  all-things,  the-ones  having-been-written  through  the  prophets  to-the  Son  of-the  Man;  for  he-will-be-given-over  to-the  nations,  and  he-will-be-mocked,  and  he-will-be-insulted,  and  he-will-be-spit-at,  and  having-whipped,  they-will-kill  him,  and  on-the  day,  the  third,  he-will-rise-up.”  And  they,  none  of-these-things  they-understood,  and  it-was,  the  saying,  this,  having-been-hidden  from  them,  and  not  they-knew  the-things  being-said.

Now  it-happened  in  the,  to-draw-near,  he,  into  Jericho,  a-blind-man,  a-certain-one,  he-was-sitting  along   the  way,  begging.  Now  having-heard  a-crowd  traveling-through,  he-was-inquiring  what  might-be  this.  Now  they-reported  to-him,  “Jesus,  the  Nazarene,  is-coming-by.” 

And  he-blurted-out,  saying,  “Jesus,  son  of-David,  have-mercy-on  me.”

And  the-ones  leading-ahead  they-were-rebuking  him,  in-order-that  he-should-be-quiet;  now  he,  by-much  more,  he-was-crying-out,  “Son  of-David,  have-mercy-on  me.”

Now  having-stood,  the  Jesus,  he-commanded  him  to-be-brought toward  him.  Now  having-drawn-near,  he,  he-questioned  him:  “What  for-you  do-you-want  I-do?”​

Now  the-one  said,  “Lord,  that  I-may-see-again.”
And  the  Jesus  said  to-him,  “See-again;  the  faith  of-you  has-saved  you.”  And  instantly  he-saw-again.  And  he-was-following  him,  glorifying  the  God.  And  all  the  people,  having-seen,  gave  praise  to-the  God. 
0 Comments

August 2nd, 2025

8/2/2025

0 Comments

 
The season of Pentecost continues on, and perhaps you knew that this Sunday is called the “Eighth Sunday after Pentecost.” The Gospel Reading for this week makes a slight jump to the next chapter, and the text is Luke 12:13-21. The context is the same as was started in chapter nine; Jesus is on his way to Jerusalem.

The current writings of this website are also going through the Gospel according to Luke, not skipping any part, taking the entire work into account. We are a bit farther along in this, and we are currently dealing with chapter seventeen.

If you are unfamiliar with the writings of this website, it should be stated that the section of the text below is given in an EXTREMELY literal translation. The purpose of such a translation is to help the reader delve into the text. Another bible translation or study bible nearby would probably be very helpful.

To be more specific, the text below is given in the order in which it appears in the language of the New Testament. The hyphens are designed to help the reader see how many English words are given to explain one Greek word. It should also be said that some of the English words chosen are deliberately chosen to show how close they are to the Greek language. And some of these Greek words are quite rare (as you might expect someone like a doctor to have), but they are still important, and they certainly deliver an important message. This chapter happens to deal with the second coming of Christ.

What follows is a very different translation of Luke 17:20-37:

Now  having-been-questioned  by  the  Pharisees,  when  it-is-coming,  the  kingdom  of-the  God,  he-answered  them,  and  he-said,  “Not  it-is-coming,  the  kingdom  of-the  God,  with  observation,  nor  they-will-say,  ‘Behold,  here’,  or  ‘There’;  for  behold,  the  kingdom  of-the  God,  in-the-midst  of-you,  it-is.”

Now  he-said  toward  the  disciples,  “They-will-come,  days,  when  you-will-desire  one  of-the  days  of-the  Son  of-the  Man  to-see,  and  not  you-will-see.  And  they-will-say  to-you,  ‘Behold,  there’;  or  ‘Behold,  here’.  Not  do-come-away  nor  pursue.  For  just-as  the  lightning,  flashing  out-of  the  under  the  heaven,  into  the  under  heaven,  it-shines;  so  he-will-be,  the  Son  of-the  Man,  in  the  day  of-him.”

“Now  first,  it-is-necessary,  him,  many-things  to-suffer,  and  to-be-disapproved  from  the  generation,  this.  And  just-as  it-happened  in  the  days  of-Noah,  so  it-will-be  also  in  the  days  of-the  Son  of-the  Man;  they-were-eating,  they-were-drinking,  they-were-marrying,  they-were-being-given-in-marriage,  until  which  day,  he-came-into,  Noah,  into  the  box,  and  it-came,  the  cataclysm,  and  it-destroyed  all.  Likewise  just-as  it-happened  in  the  days  of-Lot;  they-were-eating,  they-were-drinking,  they-were-on-the-agora,  they-were-selling,  they-were-planting,  they-were-building.  Now  on-the  day  he-came-out,  Lot,  from  Sodom,  it-rained  fire  and  sulfur  from  heaven,  and  it-destroyed  all.”

“According-to  the  same-things  it-will-be,  in-which  day  the  Son  of-the  Man,  is-apocalypsed.  In  that,  the  day,  who  will-be  upon  the  roof,  and  the  gear  of-him  in  the  house,  not  let-him-come-down  to-take  them,  and  the-one  in  a-field,  likewise  not  let-him-turn-back  into  the-things  behind.  Remember  the  wife  of-Lot.  Who  ever  seeks  the  psyche  of-him  to-preserve,  he-will-lose  it,  now  who  ever  will-lose,  he-will-give-life-to  it.  I-am-saying  to-you,  in-this  the  night,  there-will-be  two-men  upon  a-couch;  one,  the  one  will-be-taken-away,  and  the  other  will-be-left;  there-will-be  two-women  grinding  upon  the  same,  the  one  will-be-taken-away,  now  the  other  will-be-left.”

And  having-answered,  THEY-SAY  to-him,  “Where,  Lord?” 

Now  the-one  said  to-them,  “Where  the  body,  there  also  the  vultures  will-be-synagogued-upon.”

Much could be said about any text of the scriptures. And much could be said about this section. So that you are not too confused after going through what was above, it should be noted that the words in capital letters near the end of the text are meant to stand out because the verb is in the present tense, and in this situation a past tense verb would normally be used. It should not be too surprising that this event in grammar is called the historical present.

There is not the frequency of the historical present in this account as much as there was in the previous two accounts. Within the Gospel according to Luke though there has been a great variety of people attached to the historical present verbs.
​

Finally we are getting to the disciples having a word that is important enough to come into the present. And it is a question. And that is an okay thing. The followers of Jesus can have questions. The frequent question in the Small Catechism of the Lutheran Church is, in German, Was ist das? In English it is usually translated as “What does this mean?” The faith is as of a child.

The followers of Jesus can also gather together. And this is not a perfect thing. People can easily be disappointed when it comes to seeing some of the actions of some Christians. But the Lord still works among his sinners. He still works among various groups of people. And he still does some amazing things.
​

Whatever the person, whatever the place, whatever the situation, what Jesus did on the cross makes a difference. It does not matter that it happened long ago. The crucified life makes an eternal difference to the follower of Christ.
0 Comments

    Archives

    January 2026
    December 2025
    November 2025
    October 2025
    September 2025
    August 2025
    July 2025
    June 2025
    May 2025
    April 2025
    March 2025
    February 2025
    January 2025
    December 2024
    November 2024
    October 2024
    September 2024
    August 2024
    July 2024
    June 2024
    May 2024
    April 2024
    March 2024
    February 2024
    January 2024
    December 2023
    November 2023
    October 2023
    September 2023
    August 2023
    July 2023
    June 2023
    May 2023
    April 2023
    March 2023
    February 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016

Proudly powered by Weebly
  • Home
  • About Us
    • What We Believe
    • History
  • Pastor's Blog
  • Bulletin
  • Contact